SPRD-986
Your mother-in-law is much better than my wife... Satomi Hirano
시어머니, 니 쇼보보다 훨씬 좋다 ... 히라노 사토미
시어머니, 니 쇼보보다 훨씬 좋다 ... 히라노 사토미
0
0
9
0
2019.03.13 (0 sec ago)
BOOKMARK
SHARE
SCENES BOOKMARK (0)
NO REGISTERED BOOKMARK SCENES
DESCRIPTION
When the chime rang and I opened the door, Satomi was standing there looking a little embarrassed. Satomi hugged me and gave me a passionate kiss. Her lips were soft for the first time in six months. Satomi said, ``I want you to hold me in your arms while that girl is away,'' and they kissed deeply again. From there we piled on top of each other like beasts. The first time I developed this kind of relationship with Satomi was six months ago, when I returned to my wife's parents' home. He and his wife had no sex and their relationship was beginning to cool down. I was excited to see my mother-in-law, Satomi, who has not lost her charm even as she ages, and I told her about my relationship with my wife. When the stepmother said she was sorry, she put her hand on her son's erect penis and gently took it between her lips, saying it was just for today. That night, I secretly went to the bedroom where my mother-in-law was sleeping and forcibly hugged her surprised mother-in-law. However, that act lit a fire in the mature woman of the stepmother. We had a lot of encounters without my wife's attention, but when my wife found out about this, I had no choice but to cut ties with my mother-in-law. My wife didn't leave me. He didn't talk to me for a few days, but time gradually helped. Six months later, my wife went on a trip with a friend. Out of loneliness, I ended up contacting my mother-in-law. After sending ``I want to meet my mother-in-law,'' I felt a little regretful. I came home from work and was alone in the room without my wife. A chime rang. I knew. That my mother-in-law has come, that my mother-in-law, or rather Satomi, whom I love more than my wife, is waiting on the other side of the door to greet me. This product is eligible for "convenience store pickup". Click here for more information. Benefits/Set Product Information For a limited time from 10am on March 8th to 10am on March 22nd, Takara Video products, including the latest pre-order items and limited quantity items, will be 30% off! !
*Some special products and disc-on-demand products are not eligible. Notes on first editions, limited editions, reserved products, products with benefits, and set products
*Some special products and disc-on-demand products are not eligible. Notes on first editions, limited editions, reserved products, products with benefits, and set products
チャイムが鳴り、ドアを開けるとそこには里実が少し恥ずかしそうに立っていた。里実は私に抱きつくと激しい接吻を交わした。半年ぶりの彼女の唇は柔らかかった。里実は「あの娘がいない間、私をめちゃくちゃに抱いて欲しい」と言うと、再び濃厚な接吻を交わした。そこから私たちは獣のように体を重ねたのである。里実とこのような関係になったのは半年前、妻の実家に帰省した時だった。妻とはセックスレスで夫婦仲は冷え始めていた。年を重ねてもなお妖艶さを失わない義母里実の姿に興奮した私は、妻との関係を義母に告げた。義母は娘がごめんなさいと言うと、勃起してしまっている息子に手を添え、今日だけだからと優しく口唇に咥えた。その夜、義母の寝ている寝室へこっそり向かい、驚く義母を無理矢理に抱いた。しかしその行為は熟れた義母の女に火をつけてしまった。私達は妻の目を盗んで逢瀬を重ねたが、この事が妻にばれてしまい、私は義母との関係を切らざるを得なくなった。妻は私と別れなかった。数日間は私と話さなかったが、少しづつ時間が解決してくれた。あれから半年、妻が友達と旅行に出かける。私は寂しさからつい、義母に連絡を取ってしまった。「義母に会いたい」送った後、少し後悔した。仕事から帰り、妻のいない部屋で一人。チャイムが鳴った。私にはわかっていた。義母が来た事を、扉の向こうに妻よりも愛している義母、いや里実が私の出迎えを待っている事を。 「コンビニ受取」対象商品です。詳しくはこちらをご覧ください。 特典・セット商品情報 3月8日10時~3月22日10時 の期間限定で最新予約商品も数量限定商品もタカラ映像商品が30%オフ!!
※一部特殊商品、ディスクオンデマンド商品は対象外です。初回版・限定版・予約商品・特典付き商品・セット商品に関するご注意
※一部特殊商品、ディスクオンデマンド商品は対象外です。初回版・限定版・予約商品・特典付き商品・セット商品に関するご注意
차임이 울려 문을 열자 거기에는 사토미가 조금 부끄러워 보였다. 사토미는 나에게 껴안고 격렬한 키스를 주고받았다. 반년 만에 그녀의 입술은 부드러웠다. 사토미는 "그 딸이 없는 동안 나를 엉망으로 안아주었으면 좋겠다"며 다시 짙은 키스를 나누었다. 거기에서 우리는 짐승처럼 몸을 거듭한 것이다. 사토미와 이런 관계가 된 것은 반년 전 아내의 친가로 귀성했을 때였다. 아내와는 섹스리스로 부부 사이는 식기 시작하고 있었다. 나이가 들면서도 요염함을 잃지 않는 시모리 씨의 모습에 흥분한 나는 아내와의 관계를 시어머니에게 말했다. 시어머니는 딸이 미안하다고 말하면, 발기해 버리고 있는 아들에게 손을 더해, 오늘 뿐이라며 상냥하게 입술에 물었다. 그날 밤 시어머니가 자고 있는 침실로 몰래 향해 놀라는 시어머니를 억지로 안았다. 그러나 그 행위는 익은 시어머니의 여자에게 불을 붙여 버렸다. 우리는 아내의 눈을 훔치고 아이세를 거듭했지만, 이 일이 아내에게 휘말려 버려, 나는 시어머니와의 관계를 끊을 수밖에 없었다. 아내는 나와 헤어지지 않았다. 며칠간은 나와 이야기하지 않았지만, 조금씩 시간이 해결해 주었다. 그로부터 반년, 아내가 친구와 여행에 나간다. 나는 외로움에서 결국 시어머니에게 연락했다. '장모를 만나고 싶다' 보낸 뒤 조금 후회했다. 일에서 돌아가 아내가 없는 방에서 혼자. 차임이 울렸다. 나에게는 알고 있었다. 시어머니가 온 것을, 문 너머로 아내보다 사랑하고 있는 시어머니, 아니 사토미가 나의 마중을 기다리고 있는 것을. 「편의점 수취」대상 상품입니다. 자세한 내용은 여기를 참조하십시오. 특전・세트 상품 정보 3월 8일 10시~3월 22일 10시 의 기간 한정으로 최신 예약 상품도 수량 한정 상품도 타카라 영상 상품이 30%오프! !
※일부 특수 상품, 디스크 온 디맨드 상품은 대상외입니다. 초회판・한정판・예약 상품・특전 첨부 상품・세트 상품에 관한 주의
※일부 특수 상품, 디스크 온 디맨드 상품은 대상외입니다. 초회판・한정판・예약 상품・특전 첨부 상품・세트 상품에 관한 주의
PREVIEW IMAGE
SPRD-986
Please write a review about
You can freely share what you liked or disliked, and mention whether you would recommend it to others.
Please write respectfully and follow the site’s rules and guidelines.
NO RESISTERED DATA