SPRD-688
お義母さん、にょっ女房よりずっといいよ… 小糸叶芽
시어머니, 좀 여방보다 훨씬 좋다…
시어머니, 좀 여방보다 훨씬 좋다…
0
0
415
0
2013.10.09 (11 years ago)
BOOKMARK
SHARE
コレクター状況の確認
接続中... お待ちください
MOVIE INFORMATIONNo. 88805
RATING
RECENT
(0)
評価データ不足 ・ 평가 데이터 부족
OVERALL
(0)
評価データ不足 ・ 평가 데이터 부족
SCENES BOOKMARK (0)
NO REGISTERED BOOKMARK SCENES
DESCRIPTION
This year's summer vacation will be spent at my wife's parents' house. My wife's house is a good old Japanese house, which gives me a somewhat nostalgic feeling. Mother-in-law Kanome welcomes her wife from the back of the house, who is happy to return home after a long time. He couldn't hold back the lustful feeling of his stepmother's wet hair, who said she had gone to the water because it was so hot. This was because he had accidentally seen his mother-in-law swimming in the water earlier and was staring at her lustrous body.
今年の夏休みは妻の実家で過ごす事になった。妻の家は古き良き日本家屋でどことなくノスタルジックな気分にさせる。久々の帰郷に喜ぶ妻を家の奥から迎える義母叶芽。あまりの暑さに行水していたと話す義母の濡れた髪の欲情する気持ちを抑えられなくなっていた。なぜなら、先程図らずも義母の行水姿を見てしまい、艶やかな肢体を凝視してしまっていたからだった。
올 여름 방학은 아내의 친가에서 보내게 되었다. 아내의 집은 오래된 일본 가옥에서 어딘지 모르게 향수적인 기분으로 만든다. 오랜만의 귀향에 기뻐하는 아내를 집 안쪽에서 맞이하는 시어머니 실현. 너무나 더위에 물을 흘렸다고 말하는 장모의 젖은 머리카락의 욕정하는 마음을 억제할 수 없게 되었다. 왜냐하면, 조금 전도 하지 않고도 시어머니의 행수 모습을 보고 버려, 요염한 지체를 응시해 버렸기 때문이었다.
SPRD-688
作品についてのレビューを書いてください
自由に好きなどを共有し、他の人におすすめするかどうかを言うことができます。
サイトのルールとガイドラインに従って、尊敬の気持ちで書いてください。
NO RESISTERED DATA