SPRD-564
Mother-in-law is much better than my wife... Azusa Mayumi
시어머니, 좀 여방보다 훨씬 좋다 ... 마유미 아즈사
시어머니, 좀 여방보다 훨씬 좋다 ... 마유미 아즈사
2
0
749
0
2013.10.09 (11 years ago)
BOOKMARK
SHARE
SCENES BOOKMARK (0)
NO REGISTERED BOOKMARK SCENES
DESCRIPTION
A quiet residential area. An ordinary Japanese-style house stands there. At the entrance on the first floor, at the beginning of the drama, there is a double cleaning ass. mother-in-law and wife. Different colored aprons and denim. He is in a good mood, leaning forward on all fours, wiping down the hallway. Two swaying butts. There are two generations of the Mayumi family, and they live in their daughter-in-law's house. Daisuke was there as a son-in-law. He goes to work today as well, along with his father-in-law. One such evening. bath. When Daisuke comes home from work and takes a bath, he notices that the shampoo has run out.
閑静なる住宅街。そこにたつ、平凡なる和風家屋。一階玄関、ドラマ冒頭にイキナリのW拭き掃除ケツ。義母と嫁。色違いのエプロンにデニム。四つん這いの前傾姿勢にて、上機嫌に、廊下の拭き掃除をしている。揺れ動くふたつのケツ。真弓家は二世代で、嫁の家に住んでいる。そこに婿として来たのが、ダイスケだった。今日も、義理の父と一緒に彼は出勤する。そんなある日の夕刻。風呂。仕事を終えて帰宅したダイスケがひとっぷろ浴びていると、シャンプーが切れている事に気付く。
한적한 주택가. 거기에 단, 평범한 일본식 가옥. 1층 현관, 드라마 서두에 이키나리의 W 닦아 청소 케츠. 시어머니와 아내. 다른 색의 앞치마에 데님. 네 켠의 전경 자세로, 기분 좋게, 복도의 닦아 청소를 하고 있다. 흔들리는 두 개의 엉덩이. 마유미가는 2세대이며, 아내의 집에 살고 있다. 거기에 사위로 온 것이 다이스케였다. 오늘도 의리의 아버지와 함께 그는 출근한다. 그런 어느 날 저녁. 목욕. 일을 마치고 귀가한 다이스케가 푹 빠지면 샴푸가 끊어져 있는 것을 깨닫는다.
SPRD-564
Please write a review about
You can freely share what you liked or disliked, and mention whether you would recommend it to others.
Please write respectfully and follow the site’s rules and guidelines.
NO RESISTERED DATA