SPRD-1112
I really like a wife who is older than her new husband... Fusae Kagawa
재혼 상대보다 전의 해가 늘어난 여방이 역시 좋다…
재혼 상대보다 전의 해가 늘어난 여방이 역시 좋다…
0
0
7
0
2019.03.13 (0 sec ago)
BOOKMARK
SHARE
SCENES BOOKMARK (0)
NO REGISTERED BOOKMARK SCENES
DESCRIPTION
I'm divorced and married my current wife, who is young and good-natured, a few years ago. It was supposed to be smooth sailing. I didn't realize it when we were dating, but my wife was rough with money, always playing around, and lately she's been looking down on me. Of course, there is no night life. When I got home, I had no place to stay and was wondering what to do next. At that time, I happened to meet my ex-wife Fusae again. In front of my ex-wife, I honestly apologized for what had happened at that time. Fusae left because he couldn't grow up. I remembered when Fusae and I were a couple. We were drawn to each other like magnets and loved each other over and over again. I looked at Fusae seriously. Then I suddenly hugged her. Play with Fusae's body and attack the places she likes. She doesn't like it and tries to run away, but she reacts as sensitively as before, and I'm irresistibly aroused. Then, I inserted it half-forcefully, and it accepted me smoothly, as if it had been waiting for me all this time... This product is eligible for "convenience store pickup". Click here for more information. Benefits/Set Product Information For a limited time from 10am on March 8th to 10am on March 22nd, Takara Video products, including the latest pre-order items and limited quantity items, will be 30% off! !
*Some special products and disc-on-demand products are not eligible. Notes on first editions, limited editions, reserved products, products with benefits, and set products
*Some special products and disc-on-demand products are not eligible. Notes on first editions, limited editions, reserved products, products with benefits, and set products
バツイチの俺は数年前若くて気立てが良い今の妻と結婚した。順風満帆な筈だった。付き合っている時はわからなかったが、妻は金遣いが荒く、遊んでばかり、最近は俺を蔑ろにしている。当たり前だが夜の生活は皆無だ。家に帰っても居場所がなく俺はこの先どうするか悩んでいた。そんな時、偶然元妻房江に再会した。元妻を目の前にして俺は、その当時の事を素直に詫びた。自分が大人になれなかったから離れて行ってしまった房江。俺は房江と夫婦だった時の事を思い出していた。まるで磁石のように惹かれあい、何度もなんども愛し合った事を。俺は房江をマジマジと見つめた。そしてふいに抱きついてしまった。房江の体を弄り、彼女が好きだった所を攻めてみる。嫌がって逃げようとするが、昔と変わらず敏感に反応し、俺はたまらなく興奮してしまっていた。そして半ば無理やりに挿入すると、今まで待っていたかのようにスルリと滑らかに俺を受け入れて行った…。 「コンビニ受取」対象商品です。詳しくはこちらをご覧ください。 特典・セット商品情報 3月8日10時~3月22日10時 の期間限定で最新予約商品も数量限定商品もタカラ映像商品が30%オフ!!
※一部特殊商品、ディスクオンデマンド商品は対象外です。初回版・限定版・予約商品・特典付き商品・セット商品に関するご注意
※一部特殊商品、ディスクオンデマンド商品は対象外です。初回版・限定版・予約商品・特典付き商品・セット商品に関するご注意
바츠이치의 나는 몇 년 전 젊고 기분이 좋은 지금의 아내와 결혼했다. 순풍 만렷한 것이었다. 사귀고 있을 때는 몰랐지만, 아내는 돈을 쓰는 것이 거칠고, 놀아 뿐, 최근에는 나를 멸시하고 있다. 당연하지만 밤의 생활은 전무하다. 집에 돌아가도 곳이 없어 나는 앞으로 어떻게 할지 고민하고 있었다. 그럴 때 우연히 전 츠마보에에 재회했다. 전 아내를 눈앞으로 하고 나는, 그 당시의 일을 솔직하게 사과했다. 자신이 어른이 될 수 없었기 때문에 멀리 가버린 방강. 나는 보강과 부부였을 때의 일을 기억하고 있었다. 마치 자석처럼 매료되어, 몇번이나 모두 사랑한 것을. 나는 방강을 진지하게 응시했다. 그리고 후이에게 안아 버렸다. 보에의 몸을 참아, 그녀가 좋아했던 곳을 공격해 본다. 싫어하고 도망치려고 하지만, 옛날과 변함없이 민감하게 반응해, 나는 참을 수 없게 흥분해 버렸다. 그리고 중반 무리하게 삽입하면, 지금까지 기다리고 있던 것처럼 술리와 매끄럽게 나를 받아들여 갔다… 「편의점 수취」대상 상품입니다. 자세한 내용은 여기를 참조하십시오. 특전・세트 상품 정보 3월 8일 10시~3월 22일 10시 의 기간 한정으로 최신 예약 상품도 수량 한정 상품도 타카라 영상 상품이 30%오프! !
※일부 특수 상품, 디스크 온 디맨드 상품은 대상외입니다. 초회판・한정판・예약 상품・특전 첨부 상품・세트 상품에 관한 주의
※일부 특수 상품, 디스크 온 디맨드 상품은 대상외입니다. 초회판・한정판・예약 상품・특전 첨부 상품・세트 상품에 관한 주의
PREVIEW IMAGE
SPRD-1112
Please write a review about
You can freely share what you liked or disliked, and mention whether you would recommend it to others.
Please write respectfully and follow the site’s rules and guidelines.
NO RESISTERED DATA
