SORA-406
So-so brainwashing event ● A girl who can't get out of a room she can't leave ◎ The sadness of life, melancholy, and reassurance... Mikako Abe
간신히 그렇습니다.
간신히 그렇습니다.
0
0
9
0
2026.02.14 (4 months ago)
BOOKMARK
SHARE
Checking Collector Status
Connecting... Please wait
SCENES BOOKMARK (0)
NO REGISTERED BOOKMARK SCENES
DESCRIPTION
My name is Mikako Abe. When I transferred schools in my third year of high school, everyone was preoccupied with entrance exams and I couldn't make any friends. Moreover, the track and field club, which is the only thing I look forward to during the test period, is closed this week. I wonder how many people study just because it's exam period. I suppress my desire to practice and head to school. However, at that moment, the figure of a man wearing a suit and looking like an office worker comes along the road. Abe is filled with distrust and disgust at the man who suddenly enters her room without permission, but when she is mysteriously shown the screen of the man's smartphone, she begins to want to hear what he has to say. Abe Mikako-kun, welcome to the brainwashing room that you will never be able to leave.
私の名前はあべみかこ。高●3年で転校するとみんな受験で頭がいっぱいで、友達もできないし。しかも今週はテスト期間で唯一の楽しみである陸上部は休み。テスト期間だからって、勉強する人は一体どれくらいるんだろう。私は練習したい気持ちをグッと堪え、学校へと向かう。しかし、その瞬間、スーツを着たサラリーマン風の男の姿が道を訪ねてくる。いきなり、自分の部屋に無断で入っている男に対し、不信感と嫌悪感でいっぱいのあべだが、不思議と男の持つスマホの画面を見せられると、何でも言うことが聞きたくなってくる。あべみかこくん、さあ、絶対に出られない洗脳催●ルームへようこそwww
내 이름은 아베 미카코. 고●3년에 전학하면 모두 수험으로 머리가 가득하고, 친구도 할 수 없고. 게다가 이번 주는 테스트 기간에 유일한 즐거움인 육상부는 휴가. 테스트 기간이라서 공부하는 사람은 도대체 얼마나 있을까. 나는 연습하고 싶은 마음을 굉장히 견디고 학교로 향한다. 그러나 그 순간 정장을 입은 샐러리맨 스타일의 남자의 모습이 길을 찾아온다. 갑자기 자신의 방에 무단으로 들어있는 남자에 대해 불신감과 혐오감으로 가득한 아베지만, 신기함과 남자가 가진 스마트 폰의 화면을 보여주면 무엇이든 말하는 것이 듣고 싶어진다. 아베 미카코 군, 어서, 절대로 나올 수없는 세뇌 최 ● 방에 오신 것을 환영합니다 www
PREVIEW IMAGE
SORA-406
Please write a review about
You can freely share what you liked or disliked, and mention whether you would recommend it to others.
Please write respectfully and follow the site’s rules and guidelines.
NO RESISTERED DATA