SNE-190
美人女将のナマ足 奥までしたたる
미인 여장의 나마 다리 안쪽까지 타타루
미인 여장의 나마 다리 안쪽까지 타타루
0
0
26
0
2014.09.27 (11 years ago)
BOOKMARK
SHARE
コレクター状況の確認
接続中... お待ちください
RATING
RECENT
(0)
評価データ不足 ・ 평가 데이터 부족
OVERALL
(0)
評価データ不足 ・ 평가 데이터 부족
SCENES BOOKMARK (0)
NO REGISTERED BOOKMARK SCENES
DESCRIPTION
A certain inn on the outskirts of Tokyo. The people running this place are Kazuo and his wife Natsuko. This family-run inn is run by Kazuo's younger sister, Yumeko, who handles the customer service, except for a few staff members. One afternoon. There was almost no work, and Yumeko went shopping. Natsuko is keeping accounts in her room. Kazuo comes there. ``I guess I'm getting used to it.'' ``Yeah.'' While they were exchanging words, Kazuo became horny and started touching Natsuko's body and stroking her...
東京郊外の、とある旅館。ここを切り盛りしているのは、一男とその妻奈津子。家庭経営のこの旅館は、板前を数人雇った以外は、一男の妹の夢子が接客を引き受けている。ある昼さがり。仕事は殆んど無く、夢子は買い物に出かけていた。部屋で帳簿をつけている奈津子。そこへ、一男がやって来る。「大分、慣れてきたね」「ええ」言葉を交わしているうちにムラムラしてきた一男は奈津子の体に触れ、撫で回わす…
도쿄 교외의 어느 여관. 이곳을 자르고 있는 것은, 한 남자와 그 아내 나츠코. 가정 경영의 이 여관은 이타마에를 몇 명 고용한 것 외에는 한 남자의 여동생 유메코가 접객을 맡고 있다. 어느 점심. 일은 거의 없고, 유메코는 쇼핑에 나갔다. 방에서 장부를 달고 있는 나츠코. 거기에 한 남자가 온다. 「오이타, 익숙해져 왔네」 「네」 말을 나누고 있는 사이에 무라무라 해 온 한 남자는 나츠코의 몸을 만지고, 쓰다듬어 돌린다…
SNE-190
作品についてのレビューを書いてください
自由に好きなどを共有し、他の人におすすめするかどうかを言うことができます。
サイトのルールとガイドラインに従って、尊敬の気持ちで書いてください。
NO RESISTERED DATA