RYCO-022
月刊 隆行通信X/Ryuco Tushin X No.22/松うらら
월간 다카유키 통신 X/Ryuco Tushin X No.22/마츠우라라
월간 다카유키 통신 X/Ryuco Tushin X No.22/마츠우라라
0
0
17
0
2017.05.10 (9 years ago)
BOOKMARK
SHARE
コレクター状況の確認
接続中... お待ちください
MOVIE INFORMATIONNo. 287478
TITLE
月刊 隆行通信X/Ryuco Tushin X No.22/松うらら
MAKER
スタジオ デュオ
LABEL
スタジオ デュオ
SERIES
隆行通信
DMM CATEGORY
単体作品
단독출연
イメージビデオ
이미지 비디오
アイドル・芸能人
아이돌/유명인
RATING
RECENT
(0)
評価データ不足 ・ 평가 데이터 부족
OVERALL
(0)
評価データ不足 ・ 평가 데이터 부족
SCENES BOOKMARK (0)
NO REGISTERED BOOKMARK SCENES
DESCRIPTION
Her long straight black hair that reaches her waist is so sexy! My favorite hairstyle from a while ago, 'Wanren', is the best! The way she speaks is elegant, and her gestures and facial expressions are so sexy that I can't tell how much of it is acting. When I told him that he didn't need a lively face when acting, he looked confused and said, "Because...?" Wasn't it an act? This product is eligible for "convenience store pickup". Click here for more information.
ウェストまで届く長いストレートな黒髪がとてもセクシー!一昔前の私の好きな‘ワンレン’ってヘアースタイルが最高!しゃべり方が優雅、それで仕草や表情がセクシーだから、どこまでが演技なのかわからなくなってしまった。演技の‘いき顔’は、いらないからって言うと「だってーっ…?」と困惑顔。演技じゃなかったのかなー? 「コンビニ受取」対象商品です。詳しくはこちらをご覧ください。
웨스트까지 닿는 긴 스트레이트인 검은 머리가 매우 섹시! 옛날 전의 제가 좋아하는 ‘원렌’은 헤어스타일이 최고! 말하는 방법이 우아, 그래서 행동과 표정이 섹시하기 때문에 어디까지가 연기인지 모르게 되어 버렸다. 연기의 ‘갑자기 얼굴’은, 필요 없기 때문에라고 하면 「그치만ー…?」라고 곤혹스러운 얼굴. 연기가 아니었습니까? 「편의점 수취」대상 상품입니다. 자세한 내용은 여기를 참조하십시오.
RYCO-022
作品についてのレビューを書いてください
自由に好きなどを共有し、他の人におすすめするかどうかを言うことができます。
サイトのルールとガイドラインに従って、尊敬の気持ちで書いてください。
NO RESISTERED DATA