ROE-081
On the third anniversary of my father-in-law's death, I was at my wife's parents' house with my beautiful mother-in-law, Natsuko, and I lost my sense of reason due to the summer heat. 3 nights and 4 days of sweaty creampie life back home. Natsuko Kayama
장인의 3회기, 아내의 친가에서 아름다운 시어머니 나츠코씨와 여름의 더위로 이성이 미친 나. 3박 4일의 땀 투성이 귀성 질 내 사정 생활―. 카야마 나츠코
장인의 3회기, 아내의 친가에서 아름다운 시어머니 나츠코씨와 여름의 더위로 이성이 미친 나. 3박 4일의 땀 투성이 귀성 질 내 사정 생활―. 카야마 나츠코
0
0
7
0
2026.02.14 (4 months ago)
BOOKMARK
SHARE
Checking Collector Status
Connecting... Please wait
MOVIE INFORMATIONNo. 371079
RATING
RECENT
(0)
評価データ不足 ・ 평가 데이터 부족
OVERALL
(0)
評価データ不足 ・ 평가 데이터 부족
SCENES BOOKMARK (0)
NO REGISTERED BOOKMARK SCENES
DESCRIPTION
On the third anniversary of my father-in-law's death, my wife and I used the Obon holiday to return to the countryside where my mother-in-law lives. My mother-in-law, Natsuko, was always kind and exposed her voluptuous breasts, so I couldn't stop my heart pounding every time I went home. Even though he tried to relieve his sexual desire, his wife did not accept him, and the day of the memorial service arrived in agony. Then I did as he suggested and drank alcohol and fell asleep with my sexual desire at its max.そしてふと目が覚めた時、目の前にいたなつこさんを妻と勘違いして襲ってしまい…。
義父の3回忌、お盆休みを使って妻と二人で義母が住む田舎に帰省をしていた。義母のなつこさんはいつも優しく、豊満な胸を無防備に曝け出しているので僕は帰省の度にドキドキが止まらなかった。性欲を解消しようにも妻には相手にされず、悶々としたまま法事の日を迎えた。そして僕は勧められるがままにお酒を飲み性欲MAXの状態で寝てしまう。そしてふと目が覚めた時、目の前にいたなつこさんを妻と勘違いして襲ってしまい…。
시아버지의 3회기, 오봉휴를 사용해 아내와 둘이서 시어머니가 사는 시골에 귀성을 하고 있었다. 시어머니 나츠코 씨는 항상 부드럽고 풍만한 가슴을 무방비에 노출하고 있기 때문에 나는 귀성 때마다 두근 두근이 멈추지 않았다. 성욕을 해소하려 해도 아내에게는 상대가 되지 않았고, 괴로운 채로 법사의 날을 맞이했다. 그리고 나는 권할 수있는대로 술을 마시고 성욕 MAX의 상태에서 자고 버린다. 그리고 문득 일어났을 때, 눈앞에 있던 나츠코씨를 아내와 착각해 습격해 버려…
PREVIEW IMAGE
ROE-081
Please write a review about
You can freely share what you liked or disliked, and mention whether you would recommend it to others.
Please write respectfully and follow the site’s rules and guidelines.
NO RESISTERED DATA