ROE-052
The night I spent with my first love, a married woman, before moving to Tokyo. ‘First’ and ‘last’ farewell SEX Momoko Isshiki
카미쿄 앞, 첫사랑의 유부녀와 보낸 밤-. ‘처음’에서 ‘마지막’의 아카베츠 SEX 잇시키 모모코
카미쿄 앞, 첫사랑의 유부녀와 보낸 밤-. ‘처음’에서 ‘마지막’의 아카베츠 SEX 잇시키 모모코
0
0
8
0
2026.02.15 (4 months ago)
BOOKMARK
SHARE
Checking Collector Status
Connecting... Please wait
SCENES BOOKMARK (0)
NO REGISTERED BOOKMARK SCENES
DESCRIPTION
The day before he was due to leave for Tokyo, Dai visited the house of Momoko, a friend of his mother and the woman he admired. Before parting ways with the woman he has admired for a long time, Dai seizes the moment when his mother is away and conveys his deepest feelings to her. When Momoko is told of her innocent feelings by a young man younger than her, she forgives him for her body, even though she feels confused. Dai dedicates his first time to the woman he admires, and on the night they spend together for the first and last time, they have an intense love affair in which they express their feelings that they have never been able to express before...
上京を控えた前日、憧れの女性で母の友人・桃子の家に訪れたダイ。昔から憧れていた女性との別れを前に、母のいない隙を見計らってダイは胸の奥に秘めた想いを伝える。無垢な想いを年下の青年から告げられた桃子は、戸惑いを覚えながらも肉体を許してしまって…。憧れの女性に初めてを捧げるダイ、‘最初’で‘最後’の二人きりで過ごす夜に今まで伝えきれなかった想いをぶつけるように濃密な情事を交わして…。
상경을 앞둔 전날, 동경의 여성으로 어머니의 친구 모모코의 집에 방문한 다이. 옛날부터 동경하고 있던 여성과의 이별을 앞두고, 어머니가 없는 틈을 간과해 다이는 가슴의 안쪽에 숨은 마음을 전한다. 순진한 구상을 연하의 청년으로부터 말해진 모모코는, 당황을 기억하면서도 육체를 용서해 버려… 동경의 여성에게 처음을 바치는 다이, ‘처음’에서 ‘마지막’의 둘이서 보내는 밤에 지금까지 전할 수 없었던 마음을 부딪히도록 농밀한 정사를 나누고…
PREVIEW IMAGE
ROE-052
Please write a review about
You can freely share what you liked or disliked, and mention whether you would recommend it to others.
Please write respectfully and follow the site’s rules and guidelines.
NO RESISTERED DATA