OBA-266
My mother-in-law's naughty tongue use that makes me melt Kanae Nakayama
나를 멜로 멜로로하는 시어머니의 야라한 혀를 쓰고 나카야마 카나에
나를 멜로 멜로로하는 시어머니의 야라한 혀를 쓰고 나카야마 카나에
1
0
2.4K
0
2016.03.28 (10 years ago)
BOOKMARK
SHARE
SCENES BOOKMARK (0)
NO REGISTERED BOOKMARK SCENES
DESCRIPTION
My father is going on a business trip for a week. It was usual for his father to go on business trips, but he felt uncomfortable being alone with his new mother, Kanae, who had just remarried. On that day, I tried to shake off the awkwardness by helping with the cooking, something I don't usually do. Being inexperienced, I naturally ended up cutting my finger with the knife, and Kanae-san, who was worried about me, gently wrapped my finger around it with her tongue... At that moment, an electric current flowed through my body. I was enveloped in an inexplicable pleasure... This product is eligible for the "Price Guarantee for Pre-Ordered Items". Click here for more information. This product is eligible for "convenience store pickup". Click here for more information.
父さんが1週間出張に行く事になった。父さんが出張に行くのはいつもの事だったが、再婚したばかりの新しい母親・香苗さんと二人きりになるのは気まずかった。そして当日、僕は気まずさを振り払うように普段はしない料理の手伝いをしていた。不慣れな僕は、当然のように包丁で指を切ってしまい、心配する香苗さんが指を優しく舌で包んでくれた…。その時僕の身体にビリビリと電流が流れた。得体の知れない快感に包まれた僕は…。 「予約商品の価格保証」対象商品です。詳しくはこちらをご覧ください。 「コンビニ受取」対象商品です。詳しくはこちらをご覧ください。
아버지가 1주일 출장에 가게 되었다. 아버지가 출장에 가는 것은 언제나 일이었지만, 재혼한지 얼마 안된 새로운 어머니 카나에씨와 둘이 되는 것은 어색했다. 그리고 당일 나는 괴롭힘을 털어내듯 평소에는 하지 않는 요리를 돕고 있었다. 익숙하지 않은 나는 당연히 식칼로 손가락을 잘라 버려 걱정하는 카나에 씨가 손가락을 부드럽게 혀로 감쌌다. 그 때 내 몸에 빌리빌리와 전류가 흘렀다. 득체의 모르는 쾌감에 싸인 나는… 「예약 상품의 가격 보증」대상 상품입니다. 자세한 내용은 여기를 참조하십시오. 「편의점 수취」대상 상품입니다. 자세한 내용은 여기를 참조하십시오.
PREVIEW IMAGE
OBA-266
Please write a review about
You can freely share what you liked or disliked, and mention whether you would recommend it to others.
Please write respectfully and follow the site’s rules and guidelines.
NO RESISTERED DATA