OBA-110
Wife's Hospitalization, Mother-in-law, Mirei Kyono
아내의 입원 다니는 시어머니 쿄노 미려
아내의 입원 다니는 시어머니 쿄노 미려
2
0
598
0
2014.03.18 (11 years ago)
BOOKMARK
SHARE
SCENES BOOKMARK (0)
NO REGISTERED BOOKMARK SCENES
DESCRIPTION
It's getting warmer during the day, but one day the cold of winter remains...Koichi catches a cold due to the change of seasons. Moreover, this time he spreads the cold to his wife, Natsue, who has to have her tonsils removed and be hospitalized for a long time. Then Koichi's mother-in-law, Mirei, came to see him. Koichi is happy as he forgets the pain of his cold as he is nursed by a beautiful woman whom he has not seen in a long time. The next day, Koichi felt better, but he decided to take a day off from work because he wanted to be cared for by Beauty again.
日中は暖かくなる日も多くなってきたが冬の寒さが残るある日…季節の変わり目で風邪をひいてしまった光一。しかも今回はその風邪を妻・奈津江にうつしてしまい、奈津江は扁桃腺をはらして長期入院することに…。そんな光一のもとに義母・美麗がやって来た。久しぶりに会った美麗に看病されて風邪の辛さも忘れ喜ぶ光一。そして次の日、体調は良くなったのだが、また美麗に介抱されたくて光一は会社を休むことにしたのだが…。
낮에는 따뜻해지는 날도 많아졌지만 겨울의 추위가 남는 어느 날 ... 계절의 변화로 감기에 걸려 버린 코이치. 게다가 이번에는 그 감기를 아내·나즈에에 우울해 버려, 나츠에는 편도선을 걸어 장기 입원하는 것에… 그런 코이치 아래 시어머니·미려가 왔다. 오랜만에 만난 미려하게 간병되어 감기의 괴로움도 잊고 기뻐하는 코이치. 그리고 다음날 컨디션은 좋아졌지만, 또 미려하게 개포되고 싶어서 코이치는 회사를 쉬기로 했는데…
PREVIEW IMAGE
OBA-110
Please write a review about
You can freely share what you liked or disliked, and mention whether you would recommend it to others.
Please write respectfully and follow the site’s rules and guidelines.
NO RESISTERED DATA