NGOD-122
黒人語学NTR 隣家の陽気な黒人男性の英会話教室で漆黒の巨根をずっぽりレッスンされた新婚妻 河奈亜依
흑인 어학 NTR 이웃집의 쾌활한 흑인 남성의 영어 회화 교실에서 칠흑의 거근을 쭉 레슨 된 신혼 아내 카나아이
흑인 어학 NTR 이웃집의 쾌활한 흑인 남성의 영어 회화 교실에서 칠흑의 거근을 쭉 레슨 된 신혼 아내 카나아이
0
0
10
0
2020.10.25 (0 sec ago)
BOOKMARK
SHARE
SCENES BOOKMARK (0)
NO REGISTERED BOOKMARK SCENES
DESCRIPTION
The couple has been married for two years... Mr. Steve, a black man from overseas, has moved into the upper floor of my apartment. Although the couple was a little confused, they gradually became friends with Steve, who has a cheerful personality, and began to open up to him. One day, Steve came to invite me with information about ``one-on-one English conversation classes.'' Why don't you just ask for it? That's what I said too... This product is eligible for "convenience store pickup". Click here for more information.
結婚2年目の夫婦です…。ウチのマンションの上階に、海外からお見えの黒人男性「スティーブ氏」が、引っ越してこられまして…。夫婦で若干戸惑いつつも、陽気な性格のスティーブ氏と、徐々にですが、ご近所付き合いをして打ち解けていったわけです…。ある日そのスティーブ氏が、「マンツーマンレッスンの英会話教室」のご案内を持って、勧誘に来られたとかで…。せっかくだから頼んでみたら?と私も言ってしまいましてですね…。 「コンビニ受取」対象商品です。詳しくはこちらをご覧ください。
결혼 2년째의 부부입니다… 우치의 맨션의 상층에, 해외에서 보이는 흑인 남성 「스티브씨」가, 이사해 오셔서… 부부로 약간 당황하면서도, 쾌활한 성격의 스티브씨와, 서서히입니다만, 이웃 교제를 해 풀어 가는 것입니다… 어느 날 그 스티브씨가, 「맨투맨 레슨의 영어 회화 교실」의 안내를 가지고, 권유에 왔다든가… 모처럼이기 때문에 부탁해 보면? 라고 나도 말해 버렸네요… 「편의점 수취」대상 상품입니다. 자세한 내용은 여기를 참조하십시오.
PREVIEW IMAGE
NGOD-122
作品についてのレビューを書いてください
自由に好きなどを共有し、他の人におすすめするかどうかを言うことができます。
サイトのルールとガイドラインに従って、尊敬の気持ちで書いてください。
NO RESISTERED DATA