NGOD-030
I'm reproducing everyone's stories of being cheated on. A temporary office worker's wife was stolen by a lewd regular employee. Yui Nishikawa
모두의 네트워킹 투고 이야기를 재현합니다
모두의 네트워킹 투고 이야기를 재현합니다
0
0
2.7K
0
2016.11.09 (9 years ago)
BOOKMARK
SHARE
Checking Collector Status
Connecting... Please wait
SCENES BOOKMARK (0)
NO REGISTERED BOOKMARK SCENES
DESCRIPTION
I'm Nishikawa. As for my work, I work as a freelance writer. Due to the nature of my job, my income is unstable, so around last year I started asking my wife, Yui, to do temporary work. My wife works full-time from Monday to Friday as an office lady at a company in the city. One day, I received a request for a manuscript on the topic of ``Heisei Japan's unequal society,'' which has been a hot topic in Chimata lately, and I was assigned to report on the actual state of disparity between regular and non-regular employment. This product is eligible for the "Price Guarantee for Pre-Ordered Items". Click here for more information. This product is eligible for "convenience store pickup". Click here for more information.
俺、西川。仕事は、フリーランスで物書きのような事をしている。仕事柄、俺の収入が不安定ってものもあって、妻のゆいには、去年辺りから、派遣の仕事に出てもらうようになった。市内のとある企業にて、事務員OLとして、月から金までフルタイムで働く妻。そんなある日、昨今チマタで何かと話題の「平成日本格差社会」とやらをテーマに原稿依頼を受けた俺は、正規雇用と非正規雇用の格差の実態について、取材に廻ることになった。 「予約商品の価格保証」対象商品です。詳しくはこちらをご覧ください。 「コンビニ受取」対象商品です。詳しくはこちらをご覧ください。
나, 니시카와. 일은 프리랜서로 글쓰기 같은 일을 하고 있다. 일자리, 나의 수입이 불안정하다는 것도 있어, 아내의 유이에게는, 작년 근처부터, 파견의 일에 나오게 되었다. 시내의 어떤 기업에서, 사무원 OL로서, 달부터 금까지 풀 타임으로 일하는 아내. 그러던 어느 날, 요즈음 치마타에서 뭔가와 화제의 「헤이세이 일본 격차 사회」라고 하고를 테마로 원고 의뢰를 받은 나는, 정규 고용과 비정규 고용의 격차의 실태에 대해서, 취재에 돌아가게 되었다. 「예약 상품의 가격 보증」대상 상품입니다. 자세한 내용은 여기를 참조하십시오. 「편의점 수취」대상 상품입니다. 자세한 내용은 여기를 참조하십시오.
PREVIEW IMAGE
NGOD-030
Please write a review about
You can freely share what you liked or disliked, and mention whether you would recommend it to others.
Please write respectfully and follow the site’s rules and guidelines.
NO RESISTERED DATA