MUDR-303
Schröttinger's Pants - Inside the Skirts of a Single Chemistry Teacher and a Female Student - Toto Akana
슈레팅거의 바지 독신 화학 교사와 여학생의 스커트 안
슈레팅거의 바지 독신 화학 교사와 여학생의 스커트 안
0
0
4
0
2026.02.17 (4 months ago)
BOOKMARK
SHARE
SCENES BOOKMARK (0)
NO REGISTERED BOOKMARK SCENES
DESCRIPTION
A world where both wearing pants and not wearing pants exist at the same time. The state of things cannot be determined until it is observed.
Nakata, a dull chemistry teacher, is creeped out by his female students because of his straight-laced and unfriendly personality. However, there was an eccentric female student who approached him with a curious look. As Nakata is seduced by her, he begins to feel emotions that he has never felt before... Whether this relationship between teacher and student, advisor and club member, man and woman, male and female, me and her, is appropriate or inappropriate, even now as we press our lips together and intertwine our tongues, the state of things is still uncertain. It has not been confirmed.
Nakata, a dull chemistry teacher, is creeped out by his female students because of his straight-laced and unfriendly personality. However, there was an eccentric female student who approached him with a curious look. As Nakata is seduced by her, he begins to feel emotions that he has never felt before... Whether this relationship between teacher and student, advisor and club member, man and woman, male and female, me and her, is appropriate or inappropriate, even now as we press our lips together and intertwine our tongues, the state of things is still uncertain. It has not been confirmed.
パンツを履いている状態とパンツを履いていない状態が同時に存在する世界。観測するまで物事の状態は確定しない―――。
冴えない化学教師の中田は堅物で不愛想な性格から、女子生徒たちに気味悪がられていた。しかし、そんな彼に興味津々な様子で近づいてくる、風変わりな女生徒がいた。中田は彼女に誘惑されていく内に、これまで得たことのない感情に芽生えていく…。教師と生徒、顧問と部員、男と女、雄と雌、私と彼女のこの関係が、果たして適切なのか不適切なのか、唇を合わせ舌を絡ませている今も、物事の状態は確定していない。確定していないのである。
冴えない化学教師の中田は堅物で不愛想な性格から、女子生徒たちに気味悪がられていた。しかし、そんな彼に興味津々な様子で近づいてくる、風変わりな女生徒がいた。中田は彼女に誘惑されていく内に、これまで得たことのない感情に芽生えていく…。教師と生徒、顧問と部員、男と女、雄と雌、私と彼女のこの関係が、果たして適切なのか不適切なのか、唇を合わせ舌を絡ませている今も、物事の状態は確定していない。確定していないのである。
바지를 입고 있는 상태와 바지를 입지 않은 상태가 동시에 존재하는 세계. 관측할 때까지 사물의 상태는 확정하지 않는다―――.
그렇게 할 수 없는 화학교사인 나카타는 견고하고 불애상한 성격으로 여학생들에게 기분 나빠졌다. 그러나 그런 그에게 흥미진진한 모습으로 다가오는 기괴한 여학생이 있었다. 나카타는 그녀에게 유혹되어 가는 안에, 지금까지 얻은 적이 없는 감정에 싹트는… 교사와 학생, 고문과 부원, 남자와 여자, 수컷과 암컷, 나와 그녀의 이 관계가, 과연 적절한 것인지 부적절한지, 입술을 맞추어 혀를 얽히고 있는 지금도, 사물의 상태는 확정되어 있지 않다. 확정하지 않은 것이다.
그렇게 할 수 없는 화학교사인 나카타는 견고하고 불애상한 성격으로 여학생들에게 기분 나빠졌다. 그러나 그런 그에게 흥미진진한 모습으로 다가오는 기괴한 여학생이 있었다. 나카타는 그녀에게 유혹되어 가는 안에, 지금까지 얻은 적이 없는 감정에 싹트는… 교사와 학생, 고문과 부원, 남자와 여자, 수컷과 암컷, 나와 그녀의 이 관계가, 과연 적절한 것인지 부적절한지, 입술을 맞추어 혀를 얽히고 있는 지금도, 사물의 상태는 확정되어 있지 않다. 확정하지 않은 것이다.
PREVIEW IMAGE
MUDR-303
Please write a review about
You can freely share what you liked or disliked, and mention whether you would recommend it to others.
Please write respectfully and follow the site’s rules and guidelines.
NO RESISTERED DATA