MOMJ-126
狙われた妻 杏堂ゆう
노린 아내 안도 유
노린 아내 안도 유
0
0
100
0
2013.10.09 (11 years ago)
BOOKMARK
SHARE
コレクター状況の確認
接続中... お待ちください
RATING
RECENT
(0)
評価データ不足 ・ 평가 데이터 부족
OVERALL
(0)
評価データ不足 ・ 평가 데이터 부족
SCENES BOOKMARK (0)
NO REGISTERED BOOKMARK SCENES
DESCRIPTION
Yu is a glamorous young wife who works as a full-time housewife at her husband's parents' home. My husband is extremely busy and usually spends more time with his father-in-law. The father-in-law also really liked Yuu, who had a good reputation in the neighborhood. One morning, a delivery man came to the house where I was busy doing housework as usual. The delivery man stares at Yuu when he receives the package. He asked her about her appearance in a magazine a long time ago. Yuu, who wants to keep her past secret, asks him to keep quiet, but the man wants Yuu to do something nice as hush money...
夫の実家で専業主婦をしているグラマラスな若奥様のゆう。旦那は超多忙で、いつも義理の父親と一緒にいる時間帯の方が多かった。その義父も近所で評判のよいゆうを至極気に入っていた。ある日の朝、普段と同じく家事に専念している所へ宅配員が訪れた。荷物を受け取る際にジロジロとゆうの事を見る宅配員。彼は、彼女が昔、雑誌に出ていた事を尋ねてきた。過去の事を秘密にしておきたいゆうは黙っていてくれるように頼むが、男は、口止め料としてゆうにいい事をしてもらおうと…。
남편의 친가에서 전업 주부를 하고 있는 글래머러스한 젊은 부인의 유우. 남편은 매우 바빠서 항상 의리의 아버지와 함께 있는 시간대가 많았다. 그 장인도 이웃에서 평판이 좋은 유를 지극히 들어갔다. 어느 날 아침 평소와 같이 가사에 전념하고 있는 곳에 택배원이 방문했다. 짐을 받을 때 지로지로와 유의 일을 보는 택배원. 그는 그녀가 옛날에 잡지에 나왔던 것을 물었다. 과거의 일을 비밀로 해 두고 싶은 유는 묵묵히 해 달라고 부탁하지만, 남자는, 입 막힘료로서 몹시 좋은 일을 해 주려고…
MOMJ-126
作品についてのレビューを書いてください
自由に好きなどを共有し、他の人におすすめするかどうかを言うことができます。
サイトのルールとガイドラインに従って、尊敬の気持ちで書いてください。
NO RESISTERED DATA