MESU-136
高額アルバイトに応募した世間知らずな人妻~私の仕事は頼まれたら断らない、それだけ~ 東ふうか
고액 아르바이트에 응모한 세간 모르는 유부녀~내 일은 부탁받으면 거절하지 않는, 그만큼~ 히가시후카
고액 아르바이트에 응모한 세간 모르는 유부녀~내 일은 부탁받으면 거절하지 않는, 그만큼~ 히가시후카
0
0
9
0
2026.02.14 (4 months ago)
BOOKMARK
SHARE
SCENES BOOKMARK (0)
NO REGISTERED BOOKMARK SCENES
DESCRIPTION
When her husband was unable to work due to illness, Fuuka, a housewife, began looking for a part-time job. Fuuka, who is naive enough to immediately apply for a high-paying part-time job that he finds on a job site without question, is hired immediately after a simple interview and starts working the next day, but there is a reason for the high hourly wage. I've been told that the job is like a jack-of-all-trades job, ``I don't say no when asked.''
夫が病気で働けなくなり、専業主婦だった妻(ふうか)はパートを探し始めた。求人サイトで 見つけた高額アルバイトという文言に疑問を持たずに即応募してしまう世間知らずな(ふうか) は簡単な面接で即採用、翌日から働き始めるのだが、、、高時給には訳があった。仕事内容は 「頼まれたら断らない」何でも屋みたいな仕事だと聞かされるのだが
남편이 병으로 일할 수 없게 되어, 전업 주부였던 아내(후카)는 파트를 찾기 시작했다. 구인 사이트에서 찾아낸 고액 아르바이트라는 문언에 의문을 가지지 않고 즉응모해 버리는 세간 모르는(후카)는 간단한 면접으로 즉 채용, 다음날부터 일하기 시작하지만,, 고시급에는 번역이 있었다. 일 내용은 「부탁받으면 거절하지 않는다」 무엇이든 가게 같은 일이라고 들려지지만
PREVIEW IMAGE
MESU-136
作品についてのレビューを書いてください
自由に好きなどを共有し、他の人におすすめするかどうかを言うことができます。
サイトのルールとガイドラインに従って、尊敬の気持ちで書いてください。
NO RESISTERED DATA