KTKC-167
A girl from Fukui who wears plain glasses has a miraculous national treasure-level huge breasts when she takes them off. Ah, I found a wonderful talent, Kamigyo Document.
후쿠이의 수수한 안경 여자, 벗으면 터무니없는 국보급 폭유라는 기적. 아, 굉장한 일재를 찾았죠 상경 문서.
후쿠이의 수수한 안경 여자, 벗으면 터무니없는 국보급 폭유라는 기적. 아, 굉장한 일재를 찾았죠 상경 문서.
0
0
5
0
2026.06.27 (13 days ago)
BOOKMARK
SHARE
Checking Collector Status
Connecting... Please wait
RATING
RECENT
(0)
評価データ不足 ・ 평가 데이터 부족
OVERALL
(0)
評価データ不足 ・ 평가 데이터 부족
ACTRESS (0)
No registered actors
SCENES BOOKMARK (0)
NO REGISTERED BOOKMARK SCENES
DESCRIPTION
Misako is a girl living in Fukui Prefecture who usually works as a civil servant. Although he seems to have a quiet and shy personality, he is actually quite sluggish, as he says, ``I don't have overtime, so I just masturbate when I get home. Even on my days off, I just masturbate (shame).'' I applied because I wanted to change my introverted self. In conclusion, she was an extraordinary talent with divine breasts and outstanding sensitivity.
美沙子さんは普段は公務員として働いている福井県在住の女の子。地味で内気な性格らしいのですが、「残業がないので帰ったらオナニーばかりしてます。休日もオナニーばかりです(恥)」と言うように実はかなりのムッツリさんで、内向的な自分を変えたく応募してきました。結論、胸は神乳、感度抜群の超絶の逸材でした。
미사코씨는 평상시는 공무원으로서 일하고 있는 후쿠이현 거주의 소녀. 수수하고 수줍은 성격인 것 같습니다만, 「잔업이 없기 때문에 돌아가면 자위 뿐입니다.휴일도 자위 뿐입니다(치끄러워)」라고 말하는 것처럼 실은 상당한 무츠리씨로, 내향적인 자신을 바꾸고 싶은 응모해 왔습니다. 결론, 가슴은 신유, 감도 발군의 초절의 일재였습니다.
KTKC-167
Please write a review about
You can freely share what you liked or disliked, and mention whether you would recommend it to others.
Please write respectfully and follow the site’s rules and guidelines.
NO RESISTERED DATA