KAAD-68
我が家の美しい姑 上田ゆき乃
우리 집의 아름다운 시모 우에다 유키노
우리 집의 아름다운 시모 우에다 유키노
0
0
13
0
2026.02.18 (4 months ago)
BOOKMARK
SHARE
コレクター状況の確認
接続中... お待ちください
MOVIE INFORMATIONNo. 398511
TITLE
我が家の美しい姑 上田ゆき乃
MAKER
センタービレッジ
LABEL
花園(センタービレッジ)
RATING
RECENT
(0)
評価データ不足 ・ 평가 데이터 부족
OVERALL
(0)
評価データ不足 ・ 평가 데이터 부족
SCENES BOOKMARK (0)
NO REGISTERED BOOKMARK SCENES
DESCRIPTION
When Yukino heard that her daughter and her husband were fighting, she decided to intervene. As a mother who wishes for her daughter's happiness, she tried to persuade her by staying overnight, but the reason for the deterioration of their relationship was that her son-in-law was lusting after Yukino, and Yukino's actions were like adding fuel to the fire. When Yukino learned this fact, she felt confusion and guilt, and a strong tingling in her body that drove her away. ``Keep it a secret from my daughter,'' Yukino whispered in the ear of her son-in-law, who could no longer resist.
娘夫婦が喧嘩していると聞いた雪乃は仲裁を買って出た。娘の幸せを願う母として泊りがけで説得を試みたが二人の仲を悪化させた原因は義息が雪乃に欲情していることにあり、雪乃の行動は火に油を注ぐも同然だった。その事実を知った時、雪乃が感じたのは戸惑いと罪悪感、そしてそれを吹き飛ばすほど強烈な体の疼き。「娘には内緒にして」我慢できずに迫ってきた義息の耳元で雪乃はそう囁いた。
딸 부부가 싸우고 있다고 들었던 유키노는 중재를 사서 나왔다. 딸의 행복을 바라는 어머니로서 묵고 설득을 시도했지만 두 사람의 사이를 악화시킨 원인은 의식이 유키노에게 욕정하고 있는 것이며, 유키노의 행동은 불에 기름을 붓는 것도 마찬가지였다. 그 사실을 알았을 때, 유키노가 느낀 것은 당혹스러움과 죄책감, 그리고 그것을 날려버릴 정도로 강렬한 몸의 멍. 「딸에게는 비밀로 해」 참지 못하고 다가온 의식의 귓가에서 유키노는 그렇게 속삭였다.
PREVIEW IMAGE
KAAD-68
作品についてのレビューを書いてください
自由に好きなどを共有し、他の人におすすめするかどうかを言うことができます。
サイトのルールとガイドラインに従って、尊敬の気持ちで書いてください。
NO RESISTERED DATA
