JUY-350
Storm: A night alone with the mother of my beloved wife, Maki Tomoda
폭풍우 동경의 아내의 어머니와 둘만의 밤 토모다 마키
폭풍우 동경의 아내의 어머니와 둘만의 밤 토모다 마키
0
0
10
0
2018.06.28 (8 years ago)
BOOKMARK
SHARE
SCENES BOOKMARK (0)
NO REGISTERED BOOKMARK SCENES
DESCRIPTION
My father-in-law leaves home on business at the end of every summer. During that time, my mother-in-law would come to our house and my wife and I would drink some of her homemade plum wine. On this day, when a large typhoon was hitting, my mother-in-law was scheduled to come, but the rain and wind gradually became more intense, and just when I was about to give up, my mother-in-law arrived soaking wet. My wife was unable to return home from her trip because the trains stopped, and I ended up spending the night alone with my mother-in-law... This product is eligible for "convenience store pickup". Click here for more information.
義理の父は、毎年夏が終わると出張で家を空ける。その間に義母が我が家にやって来て義母のつけた自家製の梅酒を僕と妻と三人で飲むのが恒例になっていた。そして大型台風が直撃していたこの日も、義母がやって来る予定だったのだが、雨風は次第に激しさを増して、諦めかけたその時…ビショビショに濡れた義母がやって来たのだ。妻は電車が止まり旅行先から帰る事が出来ず、僕は義母さんと二人きりで夜を過ごす事になって…。 「コンビニ受取」対象商品です。詳しくはこちらをご覧ください。
의리의 아버지는 매년 여름이 끝나면 출장으로 집을 비운다. 그동안 시어머니가 우리 집에 와서 시어머니가 붙인 수제 매실주를 나와 아내와 세 사람이 마시는 것이 항례가 되었다. 그리고 대형 태풍이 직격하고 있던 이날도 시어머니가 오는 예정이었지만 비바람은 점차 격렬함을 더해 포기한 그때… 비쇼비쇼에 젖은 시어머니가 온 것이다. 아내는 전철이 멈추어 여행지에서 돌아갈 수 없고, 나는 시어머니와 혼자서 밤을 보내게 되어… 「편의점 수취」대상 상품입니다. 자세한 내용은 여기를 참조하십시오.
PREVIEW IMAGE
JUY-350
Please write a review about
You can freely share what you liked or disliked, and mention whether you would recommend it to others.
Please write respectfully and follow the site’s rules and guidelines.
NO RESISTERED DATA