JUY-207
I fell without being able to make a sound - Enduring panting as my husband was less than 1 meter away - Kana Wakaba
목소리를 내지 않고 빠진 나 - 남편까지 거리 1m 미만의 헐떡임 - 와카바 카나
목소리를 내지 않고 빠진 나 - 남편까지 거리 1m 미만의 헐떡임 - 와카바 카나
0
0
65
0
2017.06.08 (9 years ago)
BOOKMARK
SHARE
SCENES BOOKMARK (0)
NO REGISTERED BOOKMARK SCENES
DESCRIPTION
Kazuya, a male co-worker who rejected the confession six years ago. After that, Kazuya-san was transferred to a subsidiary steel plant in Detroit, and I married my husband, who was a general manager at the time. And today, I met Kazuya-san again. When Kazuya returned from Detroit, he had become more manly than anyone else. At the same time that my husband was drunk and asleep, Kazuya forcibly came to me. I was sitting right next to my husband, gritting my teeth and desperately trying to suppress my voice, and before I knew it, I felt aroused by this unusual thrill... This product is eligible for the "Price Guarantee for Pre-Ordered Items". Click here for more information. This product is eligible for "convenience store pickup". Click here for more information.
6年前に告白を受けて断った同僚の男・和也さん。その後、和也さんは子会社であるデトロイトの鉄鋼場に転勤して、私は当時部長だった夫と結婚した。そして今日、私は和也さんと再会した。デトロイトから帰って来た和也さんは、見違えるほど男らしくなっていた。夫が酔い潰れて眠ると同時に、和也さんは強引に私を求めて来ました。夫のすぐ隣で歯を食いしばり必死で声を押し殺す私は、いつしかその異常なスリルに興奮を覚えて…。 「予約商品の価格保証」対象商品です。詳しくはこちらをご覧ください。 「コンビニ受取」対象商品です。詳しくはこちらをご覧ください。
6년 전에 고백을 받아 거절한 동료의 남자 카즈야씨. 그 후, 카즈야씨는 자회사인 디트로이트의 철강장으로 전근해, 나는 당시 부장이었던 남편과 결혼했다. 그리고 오늘, 나는 카즈야 씨와 재회했다. 디트로이트에서 돌아온 가즈야 씨는, 보기 좋을 정도로 남자답게 되어 있었다. 남편이 술에 취해 잠을 자는 동시에, 카즈야씨는 억지로 나를 찾아왔습니다. 남편 바로 옆에서 치아를 먹고 필사적으로 목소리를 밀어 죽이는 나는, 언젠가 그 이상한 스릴에 흥분을 기억해… 「예약 상품의 가격 보증」대상 상품입니다. 자세한 내용은 여기를 참조하십시오. 「편의점 수취」대상 상품입니다. 자세한 내용은 여기를 참조하십시오.
PREVIEW IMAGE
JUY-207
Please write a review about
You can freely share what you liked or disliked, and mention whether you would recommend it to others.
Please write respectfully and follow the site’s rules and guidelines.
NO RESISTERED DATA