JUR-548
Impregnated Island I married into a marginal village and am surrounded every day by the islanders with their big dicks. Mahiro Ichiki
맘껏 섬 한계 마을에 아내한 나는, 절륜 데카말라 섬민에게 매일 바퀴 ●되고 있습니다. 이치 오 마히로
맘껏 섬 한계 마을에 아내한 나는, 절륜 데카말라 섬민에게 매일 바퀴 ●되고 있습니다. 이치 오 마히로
0
0
4
0
2026.02.13 (4 months ago)
BOOKMARK
SHARE
Checking Collector Status
Connecting... Please wait
SCENES BOOKMARK (0)
NO REGISTERED BOOKMARK SCENES
DESCRIPTION
Two years after we got married...
My husband dreamed of living in the countryside.
He wanted to move to a remote island.
I was tired of living in the city,
My husband and I both worked remotely,
I decided to move to an island.
By moving, I received support money and a house,
We received a warm welcome from the islanders
He was excited about his new life.
One day,
I will know ``a certain secret'' of the island.
And by the time I learned the secret,
It's already too late
They are not allowed to escape from the island...
“Forever...
Forever...
Forever...
I've been waiting
Such a good girl
Take me back to the island
Thank you very much... ”
My husband dreamed of living in the countryside.
He wanted to move to a remote island.
I was tired of living in the city,
My husband and I both worked remotely,
I decided to move to an island.
By moving, I received support money and a house,
We received a warm welcome from the islanders
He was excited about his new life.
One day,
I will know ``a certain secret'' of the island.
And by the time I learned the secret,
It's already too late
They are not allowed to escape from the island...
“Forever...
Forever...
Forever...
I've been waiting
Such a good girl
Take me back to the island
Thank you very much... ”
結婚して2年が経った頃…、
田舎暮らしを夢見ていた夫は、
離島への移住を希望していた。
都会の暮らしに疲れていた私は、
夫婦共にリモートワークをしていた事もあり、
ある島に移住する事を決めた。
移住する事によって支援金と一軒家が貰えて、
島民からも熱烈な歓迎を受けて
新しい生活に胸を高鳴らせていた。
そんなある日、
私は島の『ある秘密』を知る事になる。
そして秘密を知った頃には、
もう手遅れで
島から逃げ出す事は許されず…。
「ずっと…、
ずっと…、
ずっと…、
待っていたよ、
こんなイイオンナを
島に連れ帰ってくれて
本当に有難う…。」
田舎暮らしを夢見ていた夫は、
離島への移住を希望していた。
都会の暮らしに疲れていた私は、
夫婦共にリモートワークをしていた事もあり、
ある島に移住する事を決めた。
移住する事によって支援金と一軒家が貰えて、
島民からも熱烈な歓迎を受けて
新しい生活に胸を高鳴らせていた。
そんなある日、
私は島の『ある秘密』を知る事になる。
そして秘密を知った頃には、
もう手遅れで
島から逃げ出す事は許されず…。
「ずっと…、
ずっと…、
ずっと…、
待っていたよ、
こんなイイオンナを
島に連れ帰ってくれて
本当に有難う…。」
결혼하고 2년이 지났을 무렵…,
시골 생활을 꿈꾸던 남편은
낙도로의 이주를 희망하고 있었다.
도시 생활에 지쳤던 나는
부부 모두 리모트 워크를 하고 있었던 일도 있어,
어느 섬으로 이주하기로 결정했다.
이주하는 것에 의해 지원금과 일집이 받고,
섬 사람들로부터도 열렬한 환영을 받고
새로운 삶에 가슴을 울렸다.
그런 어느 날,
나는 섬의 '어느 비밀'을 알게 된다.
그리고 비밀을 알았을 무렵에는
벌써 늦어서
섬에서 도망치는 것은 용서되지 않고…
"계속...,
계속…,
계속…,
기다리고 있었어,
이런 아이온나를
섬으로 돌아와서
정말 고마워…. "
시골 생활을 꿈꾸던 남편은
낙도로의 이주를 희망하고 있었다.
도시 생활에 지쳤던 나는
부부 모두 리모트 워크를 하고 있었던 일도 있어,
어느 섬으로 이주하기로 결정했다.
이주하는 것에 의해 지원금과 일집이 받고,
섬 사람들로부터도 열렬한 환영을 받고
새로운 삶에 가슴을 울렸다.
그런 어느 날,
나는 섬의 '어느 비밀'을 알게 된다.
그리고 비밀을 알았을 무렵에는
벌써 늦어서
섬에서 도망치는 것은 용서되지 않고…
"계속...,
계속…,
계속…,
기다리고 있었어,
이런 아이온나를
섬으로 돌아와서
정말 고마워…. "
PREVIEW IMAGE
JUR-548
Please write a review about
You can freely share what you liked or disliked, and mention whether you would recommend it to others.
Please write respectfully and follow the site’s rules and guidelines.
NO RESISTERED DATA