JUR-118
Which one? bad? Braless no matter what! An unconscious mother-in-law. Excited ♂ VS Excited ♀ Ultimate avoidance of responsibility. Miki Akai
어느 쪽이? 멋지다? 무엇이든지 노브라파! 무자각한 시어머니. 흥분한다♂VS흥분시켰다♀궁극의 책임 도망. 아카이 미키
어느 쪽이? 멋지다? 무엇이든지 노브라파! 무자각한 시어머니. 흥분한다♂VS흥분시켰다♀궁극의 책임 도망. 아카이 미키
0
0
4
0
2026.02.11 (4 months ago)
BOOKMARK
SHARE
Checking Collector Status
Connecting... Please wait
SCENES BOOKMARK (0)
NO REGISTERED BOOKMARK SCENES
DESCRIPTION
``Na-n-de!?...You don't wear bras!?'' When I moved to Tokyo and was attending university, my father contacted me. ``My father has remarried.'' When he returned to his hometown during summer vacation, his mother-in-law, Miki, welcomed him. My father was fascinated by Miki and was flirting with her even in front of me. As for me... my girlfriend dumped me. Miki-san encouraged me, but when I looked closely, I saw that she was always wearing a bra and her nipples were visible, and in a moment of desperation, I couldn't help but attack Miki-san. But...that's Miki's fault for being defenseless, right? I'm not bad, right?
「ナ・ン・デ!?…ブラしないんだよ!?」上京して大学に通っていた僕のもとに父さんから連絡が来た。「父さん、再婚したよ。」 そして、夏休みに帰省すると義母となった美希さんが出迎えてくれた。父さんは美希さんにゾッコンで僕の前でもイチャイチャしていた。そんな僕はというと…なんと彼女にフラれてしまったのだ。美希さんは僕を励ましてくれたけど…よく見るといつもノーブラで乳首が透けていて、自暴自棄中だった僕は思わず美希さんを襲ってしまったのだ。でも…それって無防備な美希さんが悪いよね?僕は悪くないよね?
「나·응・데!? 「아버지, 재혼했어.」 그리고, 여름방학에 귀성하자 시어머니가 된 미키씨가 맞이해 주었다. 아버지는 미키 씨에게 조콘으로 내 앞에서도 짜증나고 있었다. 그런 난 그렇다면… 무려 그녀에게 풀려 버린 것이다. 미키 씨는 나를 격려해 주었지만… 잘 보면 언제나 노브라에서 젖꼭지가 비쳐 있어, 자폭 자기중이었던 나는 무심코 미키 씨를 덮쳐 버린 것이다. 하지만… 그건 무방비한 미키씨가 나쁘지? 난 나쁘지 않아?
PREVIEW IMAGE
JUR-118
Please write a review about
You can freely share what you liked or disliked, and mention whether you would recommend it to others.
Please write respectfully and follow the site’s rules and guidelines.
NO RESISTERED DATA