JKWS-016
服飾考察シリーズ 和装美人画報 vol.16 故郷から訪ねてきた、和装美人のお義母さん 伊織涼子
복식 고찰 시리즈 일본식 미인 화보 vol.16 고향에서 찾아온 일본식 미인의 시어머니 이오리 료코
복식 고찰 시리즈 일본식 미인 화보 vol.16 고향에서 찾아온 일본식 미인의 시어머니 이오리 료코
0
0
207
0
2013.10.08 (11 years ago)
BOOKMARK
SHARE
コレクター状況の確認
接続中... お待ちください
MOVIE INFORMATIONNo. 70076
TITLE
服飾考察シリーズ 和装美人画報 vol.16 故郷から訪ねてきた、和装美人のお義母さん 伊織涼子
MAKER
タカラ映像
LABEL
熟恋
SERIES
服飾考察シリーズ 和装美人画報
DMM CATEGORY
単体作品
단독출연
人妻
기혼 여성
熟女
숙녀
近親相姦
근친상간
和服・浴衣
일본 전통 의복
RATING
RECENT
(0)
評価データ不足 ・ 평가 데이터 부족
OVERALL
(0)
評価データ不足 ・ 평가 데이터 부족
SCENES BOOKMARK (0)
NO REGISTERED BOOKMARK SCENES
DESCRIPTION
Six months ago, my husband and I had a fight over a trivial matter, and as a result, my wife returned to her parents' home. Since then, I have been living a lonely life in a house that is a little too big for me to live alone. Perhaps worried about the situation where she is struggling to get up in the morning, her beautiful mother-in-law, Ryoko Iori, comes all the way from her hometown without any notice...
半年前に、些細な事で夫婦喧嘩をして、結果的に嫁は実家へと帰ってしまった。それからというもの、一人暮らしにはちょっと広過ぎる住居での、孤独な生活。朝起きるのも精一杯な体たらくである状況を心配してか、何の連絡も無しに故郷からはるばる和装美人のお義母さん・伊織涼子が訪ねてきてくれた…。
반년 전에 사소한 일로 부부 싸움을 하고, 결과적으로 아내는 친가로 돌아갔다. 그렇다고 하는 것, 혼자 생활에는 조금 넓게 거주하는 주거에서의, 외로운 생활. 아침에 일어나는 것도 굉장히 몸 편한 상황을 걱정했는지, 아무런 연락도 없이 고향에서 하루바루 일본장 미인의 시어머니 이오리 료코가 찾아왔다…
JKWS-016
作品についてのレビューを書いてください
自由に好きなどを共有し、他の人におすすめするかどうかを言うことができます。
サイトのルールとガイドラインに従って、尊敬の気持ちで書いてください。
NO RESISTERED DATA