JFYG-068
A mature woman who looks good in black stockings, 175cm tall, former president's secretary Keiko Yushima, 45 years old
검은 스트의 어울리는 숙녀 신장 175cm의 전 사장 비서 유시마 케이코 45세
검은 스트의 어울리는 숙녀 신장 175cm의 전 사장 비서 유시마 케이코 45세
0
0
79
0
2013.10.09 (11 years ago)
BOOKMARK
SHARE
Checking Collector Status
Connecting... Please wait
MOVIE INFORMATIONNo. 77637
TITLE
A mature woman who looks good in black stockings, 175cm tall, former president's secretary Keiko Yushima, 45 years old
MAKER
AROUND
LABEL
AROUND
SERIES
黒ストの似合う○○
DMM CATEGORY
pantyhose
팬티 스타킹
Solo work
단독출연
Mature woman
숙녀
Tall
장신
RATING
RECENT
(0)
評価データ不足 ・ 평가 데이터 부족
OVERALL
(0)
評価データ不足 ・ 평가 데이터 부족
SCENES BOOKMARK (0)
NO REGISTERED BOOKMARK SCENES
DESCRIPTION
Keiko Yushima, 45, worked as the president's secretary for 17 years until she retired last month. His height of 175 cm gives off an aura that makes him difficult to approach. The reason for appearing in the AV is that she has been living solely through her work, so she wants to check out her value and charm as a woman. The suits, heels, and black stockings-type costumes used in the work were all brought by the artist. Take a look at Keiko, who suddenly changes from her neat and tight looks to a lewd one.
湯島圭子さん45歳は先月退職するまで17年間、社長秘書をしていました。175cmの長身は近寄りがたいオーラをかもし出しています。AV出演理由が、仕事一筋で生きてきたのでここらで自分の女としての価値・魅力を確かめたいとの事です。作品で使用したスーツやヒール黒ストッキング系衣装は全て持参してもらったものです。清楚でキツメのルックスからド淫乱へ豹変する圭子さんをご覧ください。
유시마 케이코씨 45세는 지난달 퇴직할 때까지 17년간, 사장 비서를 하고 있었습니다. 175cm의 장신은 접근하기 어려운 기운을 자아내고 있습니다. AV 출연 이유가 일 일근으로 살아 왔기 때문에 여기에서 자신의 여자로서의 가치 · 매력을 확인하고 싶다는 것입니다. 작품에서 사용한 슈트나 힐 블랙 스타킹계 의상은 모두 지참해 주신 것입니다. 청초로 여우의 외모에서 음란으로 표변하는 케이코씨를 봐 주세요.
JFYG-068
Please write a review about
You can freely share what you liked or disliked, and mention whether you would recommend it to others.
Please write respectfully and follow the site’s rules and guidelines.
NO RESISTERED DATA