ERDM-141
"Promise me it'll only be once..." I had sex with my wife's mother... 4 hours of immoral relationship
「한 번만, 약속해…
「한 번만, 약속해…
0
0
9
0
2026.02.18 (4 months ago)
BOOKMARK
SHARE
Checking Collector Status
Connecting... Please wait
MOVIE INFORMATIONNo. 396938
TITLE
"Promise me it'll only be once..." I had sex with my wife's mother... 4 hours of immoral relationship
MAKER
えろだるま/エマニエル
LABEL
------
RATING
RECENT
(0)
評価データ不足 ・ 평가 데이터 부족
OVERALL
(0)
評価データ不足 ・ 평가 데이터 부족
ACTRESS (0)
No registered actors
SCENES BOOKMARK (0)
NO REGISTERED BOOKMARK SCENES
DESCRIPTION
When my wife was hospitalized for childbirth, my mother-in-law forcibly moved to Tokyo from the countryside. It seems like she's worried about her daughter after giving birth and how my life is going. He begins to live alone with his mother-in-law. My mother-in-law changed clothes in front of me, and I was lusting after her so scantily clad and defenseless mother-in-law. The son-in-law ends up having sex with his mother-in-law, but the mother-in-law says, ``What are you talking nonsense about? You're going to be a father. My heart just can't handle it right now. It's just for today...'' and she forgave him physically.
妻が出産のため入院したら強引に義母が地方から上京。どうやら産後の娘の心配や、僕の生活がどうなってるのか気になるようだ。義母と2人きりの生活が始まる。俺の目の前で着替え、やたら薄着と無防備過ぎるお義母さんに欲情する。義理の息子は義母に性をぶちまけてしまうのだが、義母は分かったと言い、「何バカ言ってんのよ。貴方はこれから父親になる。今はだた、心が追いつかないの。今日だけだからね…。」と、身体を許してくれたのであった。
아내가 출산을 위해 입원하면 강인하게 시어머니가 지방에서 상경. 아무래도 산후의 딸의 걱정이나, 내 생활이 어떻게 되어 있는지 신경이 쓰이는 것 같다. 시어머니와 둘만의 생활이 시작된다. 나의 눈앞에서 갈아입고, 과연 얇은 옷과 무방비 지나는 장모님에게 욕정한다. 의리의 아들은 시어머니에게 성을 뿌려 버리는 것이지만, 시어머니는 알았다고 말해, 「무엇 바보 말하고 있는 거야. 당신은 앞으로 아버지가 된다. 지금은, 그냥, 마음이 따라잡지 않는거야.오늘 뿐이니까…
PREVIEW IMAGE
ERDM-141
Please write a review about
You can freely share what you liked or disliked, and mention whether you would recommend it to others.
Please write respectfully and follow the site’s rules and guidelines.
NO RESISTERED DATA