EBWH-167
I suddenly shared a room with my favorite female boss on a business trip in record-breaking heat. I, a virgin, couldn't stand her sweaty, slim, big breasts, and kept asking for my boss until the morning. Rui Miyamoto
기록적 무더위로 동경하는 여자 상사와 출장처에서 급거상 방
기록적 무더위로 동경하는 여자 상사와 출장처에서 급거상 방
0
0
10
0
2026.02.15 (4 months ago)
BOOKMARK
SHARE
Checking Collector Status
Connecting... Please wait
RATING
RECENT
(0)
評価データ不足 ・ 평가 데이터 부족
OVERALL
(0)
評価データ不足 ・ 평가 데이터 부족
SCENES BOOKMARK (0)
NO REGISTERED BOOKMARK SCENES
DESCRIPTION
This was my first opportunity to travel on a business trip after joining an underwear manufacturer. The destination is Okinawa. Moreover, with Rui-san, a female boss whom I admire and can work with...huh? Are you unable to fly home due to equipment trouble due to the intense heat? At the accommodation I managed to secure, I was alone in a shared room with Rui, but the air conditioner was broken and the sweaty body of a beautiful woman was right in front of me. Furthermore, he teased me as if to show off his bare skin, and there was no way anything would happen in a situation like this...we had sex with him again and again until morning.
下着メーカーに入社した僕に、初めて出張の機会が訪れた。行先は沖縄。しかも仕事のできる憧れの女上司、留衣さんと…えっ?猛暑による機材トラブルで飛行機が飛ばず帰れない?なんとか確保した宿泊先で留衣さんと相部屋で二人きり、だけど冷房も壊れて汗で濡れた美女のカラダが目の前に。さらにはその素肌を見せつけるかのようにボクをからかってきて、こんな状況で何も起きないワケがなく…朝まで何度も何度も中出しSEXをした。
속옷 메이커에 입사한 나에게 처음으로 출장 기회가 찾아왔다. 목적지는 오키나와. 게다가 일할 수 있는 동경의 여자 상사, 유이씨와… 엣? 무더위에 의한 장비 트러블로 비행기가 날지 않고 돌아갈 수 없다? 어떻게든 확보한 숙박처에서 유이 씨와 아이 방에서 둘이서지만, 냉방도 부서져 땀으로 젖은 미녀의 몸이 눈앞에. 게다가 그 맨살을 보여주는 것처럼 나를 놀려 와서, 이런 상황에서 아무것도 일어나지 않는 이유가 없고… 아침까지 몇번이나 몇번이나 질 내 사정 SEX를 했다.
PREVIEW IMAGE
EBWH-167
Please write a review about
You can freely share what you liked or disliked, and mention whether you would recommend it to others.
Please write respectfully and follow the site’s rules and guidelines.
NO RESISTERED DATA