DFE-091
My daughter eats it. Amami Mea
딸에게 먹이를 준다. 아마미 메아
딸에게 먹이를 준다. 아마미 메아
0
0
7
0
2026.02.10 (5 months ago)
BOOKMARK
SHARE
Checking Collector Status
Connecting... Please wait
MOVIE INFORMATIONNo. 335212
RATING
RECENT
(0)
評価データ不足 ・ 평가 데이터 부족
OVERALL
(0)
評価データ不足 ・ 평가 데이터 부족
SCENES BOOKMARK (0)
NO REGISTERED BOOKMARK SCENES
DESCRIPTION
``I'm just doing something erotic with an old man! Why won't you help me!'' Mom cried while crying. I moved from Osaka to Tokyo after hearing some suspicious rumors like ``I'm planning to open a store in Tokyo with a friend I recently made,'' but I haven't heard from that friend. Where will the money I deposited go? After losing her job and savings, her mother, who was at a loss, decided to turn to me. A face-to-face meeting costs 10,000 yen, a karaoke date costs 20,000 yen, and a hand-holding hug costs an additional 5,000 yen. For more information, please consult us. An old man was attracted to my appearance and youth and gave me some pocket money with a lewd look on his face. It's true that I was working as a father in my hometown, and I'm not trying to be innocent, but the old man was too careless, and I thought I'd take it seriously here, so I don't think that's a line my parents would say in the first place. If you refuse, this is what will happen. The creepy old man grins while the mother is crying and hissing. I'm the one who wants to cry because this situation is like hell, but... ``Thank you, Mare! Mom, I'll do my best!'' Mom happily puts away the money she received and leaves the room. ``Are you going to listen to me? You're a good girl.'' When I turned away from his fishy breath, the old man laughed and hugged me by the shoulders. My mother and I have lived together all this time. That's why I can't abandon my mother from now on. A story about a pathetic girl who was taken advantage of by adults.
「オッサンとちょっとエロいことするだけやん! なんで助けてくれへんの!」 泣きベソかきながら喚くママ。「最近できた友達と東京で店出すことにしてん◆」なんて胡散臭い話に乗っかって大阪から東京に引っ越したものの、その友達とやらとは音信不通。預けたお金もどこへやら。職も貯蓄も失って、途方にくれたママが思いついたのが私に頼ることだった。顔合わせで1万円、カラオケデートは2万円、手つなぎハグはプラス5千円。それ以上は要相談。私の見た目と若さに釣られたオッサンがスケベ顔で小遣いをくれる。確かに地元ではパパ活してたし、清純ぶるつもりも無いけれど、オッサンの相手はいい加減ダル過ぎて、こっちじゃマジメにやろうと思ってたし、そもそも親がいうセリフとは思えないんですけど? なんて拒否ったらこの始末。泣き散らかしてヒスるママに、ニヤけ面のキモオヤジ。地獄みたいなこの状況に泣きたいのはコッチなんだけど…。「メアちゃんありがとう! ママ頑張るからね!」 受け取ったお金を嬉しそうに仕舞い込んで部屋を出て行くママ。「言うこと聞いてあげるんだ? 良い子だね」 生臭い息に私が顔を背けると、オッサンは笑って肩を抱き寄せた。母とふたり、ずっとこれまで生きて来た。だからこれからも母を見捨てられない。大人たちに利用された哀れな少女のおはなし。
「오산과 조금 에로한 일 하는 짓만! 「최근 할 수 있었던 친구와 도쿄에서 가게 내기로 하고 있어 ◆」는 후춧가루 이야기를 타고 오사카에서 도쿄로 이사했지만, 그 친구와 야와는 소신 불통. 맡긴 돈도 어디로든. 일도 저축도 잃고 엄청난 엄마가 떠오른 것이 나에게 의지하는 것이었다. 얼굴 맞춤으로 1만엔, 가라오케 데이트는 2만엔, 손잡이 포옹은 플러스 5천엔. 그 이상은 요 상담. 나의 외형과 젊음에 잡힌 오산이 변태 얼굴로 용돈을 준다. 확실히 현지에서는 아버지 활동하고 있었고, 청순 포도할 생각도 없지만, 오산의 상대는 좋은 가감달 지나서, 여기에서는 진지하게 하려고 했고, 원래 부모가 말하는 대사라고는 생각되지 않습니다만? 왜 거부하면 이 시말. 울고 흩어져 히스하는 엄마에게, 웃는 면의 기모아야지. 지옥 같은 이 상황에 울고 싶은 것은 코치이지만… "메아짱 감사합니다! 엄마 열심히 하니까!" 받은 돈을 기쁘게 춤추고 방을 나가는 엄마. "말을 들어주겠어? 좋은 아이네" 어머니와 두 사람, 계속 지금까지 살아왔다. 그래서 앞으로도 어머니를 버릴 수 없다. 어른들에게 이용된 슬픈 소녀의 이야기.
PREVIEW IMAGE
DFE-091
Please write a review about
You can freely share what you liked or disliked, and mention whether you would recommend it to others.
Please write respectfully and follow the site’s rules and guidelines.
NO RESISTERED DATA