DASS-656
I was forced to dress as a woman, and my best friend teased me that I was a boy's daughter. Is it Hiiragi?
여장하게 된 나는, 친구에게 내가 남자의 딸이라고 와카라세된다. 柊かな
여장하게 된 나는, 친구에게 내가 남자의 딸이라고 와카라세된다. 柊かな
0
0
10
0
2026.02.12 (4 months ago)
BOOKMARK
SHARE
SCENES BOOKMARK (0)
NO REGISTERED BOOKMARK SCENES
DESCRIPTION
Kana, who was spending ordinary days with her best friend Isaki, is forced to dress as a woman as a prank at the school festival. Although she was shy at first, she gradually felt the way people looked at her changed. Meanwhile, his childhood friend Isaki also begins to realize that she is attracted to him, even though she is confused by his changes.
「俺たち、ただの親友だったはずなのに……」
境界が曖昧になり、揺れ動く心と身体。 After cross-dressing, their relationship ventures into new territory.
「俺たち、ただの親友だったはずなのに……」
境界が曖昧になり、揺れ動く心と身体。 After cross-dressing, their relationship ventures into new territory.
親友の伊崎と共に平凡な日々を過ごしていた「かな」は、学園祭の悪ふざけで女装をさせられることに。はじめは恥ずかしがっていたものの、次第に周囲の視線が変わっていくのを感じる。そんな中、幼馴染の伊崎もまた、彼の変化に戸惑いながらも惹かれていく自分に気付き始める。
「俺たち、ただの親友だったはずなのに……」
境界が曖昧になり、揺れ動く心と身体。女装をきっかけに、二人の関係は新たな領域へと踏み込んでいく――。
「俺たち、ただの親友だったはずなのに……」
境界が曖昧になり、揺れ動く心と身体。女装をきっかけに、二人の関係は新たな領域へと踏み込んでいく――。
가장 친한 친구의 이자키와 함께 평범한 나날을 보내고 있던 「가나」는, 학원제의 나쁜 장난으로 여장을 하게 되는 것에. 처음에는 부끄러워했지만 점차 주위의 시선이 바뀌어 가는 것을 느낀다. 그런 가운데, 소꿉친구의 이사키도, 그의 변화에 당황하면서도 끌리는 자신을 알아차리기 시작한다.
"우리, 단지 가장 친한 친구였을 텐데......"
경계가 모호해지고 흔들리는 마음과 신체. 여장을 계기로, 두 사람의 관계는 새로운 영역으로 밟아 간다――.
"우리, 단지 가장 친한 친구였을 텐데......"
경계가 모호해지고 흔들리는 마음과 신체. 여장을 계기로, 두 사람의 관계는 새로운 영역으로 밟아 간다――.
PREVIEW IMAGE
DASS-656
Please write a review about
You can freely share what you liked or disliked, and mention whether you would recommend it to others.
Please write respectfully and follow the site’s rules and guidelines.
NO RESISTERED DATA