BRBD-015
I have almost no experience with sexual intercourse. A normal teenage girl has her first adult entertainment interview, and it takes 5 hours to train her to enjoy the pleasure of a woman.
이성 교유 경험 거의 배. 매우 보통의 10대 여자가 처음의 풍속 면접으로, 온나의 기쁨을 받을 수 있을 때까지 5시간
이성 교유 경험 거의 배. 매우 보통의 10대 여자가 처음의 풍속 면접으로, 온나의 기쁨을 받을 수 있을 때까지 5시간
0
0
61
0
2015.06.02 (11 years ago)
BOOKMARK
SHARE
Checking Collector Status
Connecting... Please wait
RATING
RECENT
(0)
評価データ不足 ・ 평가 데이터 부족
OVERALL
(0)
評価データ不足 ・ 평가 데이터 부족
ACTRESS (0)
No registered actors
SCENES BOOKMARK (0)
NO REGISTERED BOOKMARK SCENES
DESCRIPTION
Teenage girls come to sex shops for interviews for one reason only: they need money. Moreover, the recent trend is that there are many applications from ordinary, serious girls. A teenage girl feels reluctant to provide sexual services to a strange man, but the old man's sexual skills, which are incomparable to her male classmates, end up developing her female body. Then, she learns to make men cum, to be made to cum by men, and her body is taught the joy of being a woman, and she becomes addicted to sexual pleasure...
10代の女子が風俗店に面接に来る理由はただ1つ、お金が必要なのだ。しかも最近の傾向として、ごく普通の真面目な娘からの応募が多いという点だ。見知らぬ男に性奉仕することに抵抗を覚える10代女子だが、同級生の男と比較にならないオヤジの性技で、女体開発されてしまう。そして男をイカせ、男にイカされることを覚え、オンナとしての悦びを身体に教え込まれ、性の快楽にハマってゆくのだ…。
10대 여자가 풍속점에 면접에 오는 이유는 단 하나, 돈이 필요한 것이다. 게다가 최근의 경향으로서, 매우 보통의 성실한 딸로부터의 응모가 많다는 점이다. 낯선 남자에게 성봉사하는 것에 저항을 기억하는 10대 여자이지만, 동급생의 남자와 비교가 되지 않는 아버지의 성기로, 여체 개발되어 버린다. 그리고 남자를 오징어, 남자에게 오징어되는 것을 기억해, 온나로서의 기쁨을 신체에 가르쳐, 성의 쾌락에 빠져 가는 것이다…
BRBD-015
Please write a review about
You can freely share what you liked or disliked, and mention whether you would recommend it to others.
Please write respectfully and follow the site’s rules and guidelines.
NO RESISTERED DATA