BBAN-247
Sharing a room on a business trip with a boss who is rumored to be a lesbian
레즈비언 소문 상사와 출장 선상 방
레즈비언 소문 상사와 출장 선상 방
0
0
4
0
2019.09.13 (0 sec ago)
BOOKMARK
SHARE
SCENES BOOKMARK (0)
NO REGISTERED BOOKMARK SCENES
DESCRIPTION
My boss, whom I respect, is a successful career woman and very kind. And for some reason, there are rumors that she's a lesbian... I'm curious, but I can't ask such a thing, and in the first place, even if the love interest is a woman, it's up to the individual. I tried not to worry about it, but I couldn't return home from a business trip due to plane trouble, and I ended up sharing a room with my boss...! Yu Shinoda x Azusa Misaki Lesbians sharing a room on a business trip! This product is eligible for "convenience store pickup". Click here for more information.
尊敬する上司はバリバリのキャリアウーマンですごく優しい。そして、なぜかレズビアンの噂がある…。気になるけれど、そんなこと聞けないし、そもそも恋愛対象が女性でも個人の自由なわけで…。気にしないようにしていたのに、出張から飛行機トラブルで帰れなくなり、その上司とまさかの相部屋に…! 篠田ゆう×岬あずさ 出張先相部屋レズビアン! 「コンビニ受取」対象商品です。詳しくはこちらをご覧ください。
존경하는 상사는 바리 바리의 경력 여성입니다 매우 친절합니다. 그리고, 왠지 레즈비언의 소문이 있다… 신경이 쓰이지만, 그런 일을 듣지 못하고, 원래 연애 대상이 여성이라도 개인의 자유로운 이유로… 신경쓰지 않게 하고 있었는데, 출장으로부터 비행기 트러블로 돌아갈 수 없게 되어, 그 상사와 설마의 상방에…! 시노다 유 × 곶 아즈사 출장 선상 방 레즈비언! 「편의점 수취」대상 상품입니다. 자세한 내용은 여기를 참조하십시오.
PREVIEW IMAGE
BBAN-247
Please write a review about
You can freely share what you liked or disliked, and mention whether you would recommend it to others.
Please write respectfully and follow the site’s rules and guidelines.
NO RESISTERED DATA