ADN-603
単身赴任中の僕に優しい隣人の結月さんに何度も何度も精子を搾り取られた。 結月りあ
단신 부임중인 나에게 상냥한 이웃의 유즈키 씨에게 몇번이나 몇번이나 정자를 짜내졌다. 유즈키 리아
단신 부임중인 나에게 상냥한 이웃의 유즈키 씨에게 몇번이나 몇번이나 정자를 짜내졌다. 유즈키 리아
0
0
6
0
2026.02.10 (5 months ago)
BOOKMARK
SHARE
コレクター状況の確認
接続中... お待ちください
MOVIE INFORMATIONNo. 333173
TITLE
単身赴任中の僕に優しい隣人の結月さんに何度も何度も精子を搾り取られた。 結月りあ
MAKER
アタッカーズ
LABEL
大人のドラマ
SERIES
------
DMM CATEGORY
巨乳
거유
騎乗位
기승위
単体作品
단독출연
人妻・主婦
아내・주부
寝取り・寝取られ・NTR
Cuckold, Cuckold, ntr
RATING
RECENT
(0)
評価データ不足 ・ 평가 데이터 부족
OVERALL
(0)
評価データ不足 ・ 평가 데이터 부족
SCENES BOOKMARK (0)
NO REGISTERED BOOKMARK SCENES
DESCRIPTION
The gasping sounds I hear every night. The owner of the voice was Ria, a new wife who lived next door. He was kind to me even though I was working alone, and he even shared dinner with me almost every night. Just thinking about someone so beautiful and kind having sex every night makes me jealous and excited. But for the past few days, I haven't heard that panting sound. Her husband has gone home alone and seems to be staying at home. When he said that with lonely eyes... my head was filled with worldly desires.
毎晩聞こえる喘ぎ声。声の主は隣に住んでいる新妻・りあさんだ。単身赴任中の僕に親切にしてくれ、毎晩のように晩御飯をお裾分けしてくれる。あんなに綺麗で優しい人が毎晩セックスしているだなんて…考えただけで羨ましくて嫉妬で興奮してしまう。だけどここ数日、その喘ぎ声が聞こえない。旦那さんがひとり実家に帰ってしまい、留守番らしい。寂しそうな目でそう言われると…僕の頭の中は煩悩で埋め尽くされてしまった。
매일 밤 들리는 목소리. 목소리의 주인은 옆에 살고 있는 신부·리아씨다. 단신 부임중의 나에게 친절하게 해 주어, 매일 밤과 같이 저녁밥을 옷자락 나누어 준다. 그렇게 예쁘고 상냥한 사람이 매일 밤 섹스하고 있다니… 생각한 것만으로 부럽고 질투로 흥분해 버린다. 하지만 지난 며칠 그 헐떡임 소리가 들리지 않는다. 남편 씨가 혼자 친가에 돌아가 버려, 자동 응답다. 외로운 눈으로 그렇게 말하자… 내 머리 속은 번뇌로 가득 채워져 버렸다.
PREVIEW IMAGE
ADN-603
作品についてのレビューを書いてください
自由に好きなどを共有し、他の人におすすめするかどうかを言うことができます。
サイトのルールとガイドラインに従って、尊敬の気持ちで書いてください。
NO RESISTERED DATA